忍者ブログ

ちゅうカラぶろぐ


[1887]  [1886]  [1885]  [1884]  [1883]  [1882]  [1881]  [1880]  [1879]  [1878]  [1877
MOJOさん顔大きくなったね。
美顔ローラープレゼントしたくなります。

最近洋画の吹き替えで、タレントを起用することが減少傾向にあるそうです。
アニメで耳が肥えた者にとって朗報ではないでしょうか。

タレントを起用することで、一時的な集客効果がはあれども、国民的俳優でもないので、結局は鳴かず飛ばずで売り上げもイマイチ。
DVDの売り上げもイマニ。
なぁ剛力?

俳優さんや芸人に比べると声優というお仕事は世間的に地位は低いのでしょうが、それでも矢張りプロの技術や拘りはあるので、その筋のプロに頼むべきだと思います。
そういえば昔ホリエモンが、誰でも出来るって寝言つぶやいてましたね。

タレントや芸人でも、極稀に適役な場合もありますが、宝クジみたいな確率に夢と売り上げを託すのは企業として正しい選択なのか甚だ疑問に感じます。
アニメDVD・BDの売り上げは好調なのに、洋画DVD・BDの売り上げが不調な理由に気付けば分かると思うんですけどねぇ...

有名声優を起用したパシフィックリムには、是非是非大成功を収めていただきたい。
そして剛力や1/48なアイドルを起用する別の洋画は・・・・・まぁ頑張ってください。

吹き替えで映画鑑賞するなら、声も作品の一部として慎重に選んでいただきたいものですね。

アイドルだから可愛い声って訳じゃねーぞと。

アイドル声優だから可愛いって訳でもねーよと。

でも福原遥ちゃんは別格だぞと。

なめこのイベントで本人登場するのは東京方面ばかりだぞと。

たまには愛知県に来て俺のナメコを・・・

拍手[0回]

PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
非声優でも By レイ
 上手い人は上手いですよ。
 基本外れの少ないポケモン映画、今年はミュウツーを高島礼子さんが演じましたが、良かったですよ。
DATE : 2013/08/18(Sun)18:59:16 EDIT
それは By エロス人
>レイさん
宝クジの当たりです。
ア○パ○マ○の映画は毎回やらかしてくれますよ。
DATE : 2013/08/19(Mon)21:47:15 EDIT
忍者ブログ / [PR]